华译网的计算机网络与通讯论文翻译软件的质量情况,价格合理吗

小语种译员
小语种翻译业绩
北京翻译公司 地址:海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-15892
上海翻译公司 地址:上海漕溪北路38号20G 电话:021- , QQ:
加拿大翻译公司
地址: 电话:647 624 9243
太原翻译公司 地址:太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话: Email:
京ICP备号-3华译网的环境资源与发展经济学论文翻译价格标准吗,他们的环境资源与发展经济学论文翻译质量很高。_百度知道
华译网的环境资源与发展经济学论文翻译价格标准吗,他们的环境资源与发展经济学论文翻译质量很高。
质量第一、细致而且专业化很强的创造过程,庞大的翻译团队保证各类稿件均由专业人员并翻译经验丰富的译员担任,并且需要严格的质量保证体系来管理这一过程、客户至上&quot,在这一过程当中需要我们的翻译人员具备很深厚的语言功底和丰富的专业背景知识。中国专家翻译网始终 坚持&quot。我们一直认为翻译工作是一项复杂;的经营宗旨,确保每个翻译项目的质量华译网实行严密可靠的质量保证体系
提问者采纳
能保证大型翻译项目的翻译速度。华译网有近15年的管理翻译项目的丰富经验,保证大型翻译项目质量和进度的核心竞争能力,该公司有高超的鉴别译员资质和水平的能力,具备高超的鉴定译员水平和控制论文翻译质量的能力:1、华译网有强大的排版能力,但是像论文翻译这样的专业翻译任务还是要委托像华译网翻译公司这样的有资质的翻译公司承担、华译网有管理大型翻译项目的能力,理由如下华译网翻译公司的论文翻译报价肯定要高于个人译员的翻译报价,这些都是真实的客户的质量依据,为客户选择的译员都是有资质的译员,而华译网上有大量客户评价意见和表扬信。2。华译网有一整套行之有效的整合优秀翻译资源。这个同样是华译网比较翻译报价中的附加价值之一。这也是华译网的北京翻译报价中所隐含的价值所在,都带有客户亲笔签名和公章,能保证译文与原文在内容和格式上的完全一致、客户最担心的是质量。华译网翻译公司给予客户的价值就在于。3
本数据来源于百度地图,最终结果以百度地图最新数据为准。
提问者评价
有道理,论文翻译是必须有老外校对的。
其他类似问题
发展经济学的相关知识
您可能关注的推广回答者:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁SCI杂志版面费一览表 华译网论文翻译期刊,论文,翻译,华译网翻译,论文翻译,SCI,..
扫扫二维码,随身浏览文档
手机或平板扫扫即可继续访问
SCI杂志版面费一览表 华译网论文翻译
举报该文档为侵权文档。
举报该文档含有违规或不良信息。
反馈该文档无法正常浏览。
举报该文档为重复文档。
推荐理由:
将文档分享至:
分享完整地址
文档地址:
粘贴到BBS或博客
flash地址:
支持嵌入FLASH地址的网站使用
html代码:
&embed src='/DocinViewer-4.swf' width='100%' height='600' type=application/x-shockwave-flash ALLOWFULLSCREEN='true' ALLOWSCRIPTACCESS='always'&&/embed&
450px*300px480px*400px650px*490px
支持嵌入HTML代码的网站使用
您的内容已经提交成功
您所提交的内容需要审核后才能发布,请您等待!
3秒自动关闭窗口英文翻译价格,华译网北京翻译公司英文翻译价格基本合理,英文翻译质量可以保证。_百度知道
英文翻译价格,华译网北京翻译公司英文翻译价格基本合理,英文翻译质量可以保证。
最近有个国际合作项目即将开始进行,拟请专业英文翻译人员予以帮助。在网上查到了华译网翻译公司,他们网站上发布了大量上海和北京的英文翻译人才简历,以及很多英文翻译业绩和客户表扬信。我想知道他们的英文翻译价格和英文翻译质量方面的更多情况,最好是真正用过他们翻译服务的朋友答复一下。
提问者采纳
华译网翻译公司的英文翻译价格建立在专业英文翻译人员资深翻译经验基础之上,以下是华译网翻译公司的一位资深会计专业英文翻译人员的简历,供参考:王女士 会计专业英语翻译 10年翻译经验
拥有逾10年的翻译经验,主要从事法律、会计与金融翻译。法律翻译资料的类型有法律法规、合同、协议、意向书、备忘录、商务信函等,内容涉及金融、传媒、劳动法等诸多领域。金融翻译资料的类型有公司出版物、备忘录、项目建议书、新闻稿、发言稿、财务报表等,内容涉及并购、上市、企业咨询、风险管理等。- 专业知识覆盖法律、金融、证券、会计、税务等方面。- 有积极的工作态度,善于团队合作,擅长内部沟通和协调。- 能够在压力下工作并在规定时间内高质量完成翻译任务。
2011 /8--至今:XXX律师事务所(50-150人) [ 7个月]
所属行业: 法律 翻译部 法律与会计专业英语翻译 - 翻译和审校法律法规、合同、协议、意向书、备忘录、商务信函等,内容涉及金融、传媒、知识产权、劳动法、公司法等诸多领域。英文译文由以英文为母语的律师修改,因此进一步提高了英文技能和翻译水平。 - 协调来自合伙人及律师的翻译请求。 - 协助合伙人及律师处理客户项目,根据客户的问题及服务需求而提出具体的处理意见及建议。服务的客户包括诸多知名的跨国企业及在中国占据领先地位的企业,如:亚马逊、埃森哲、惠普、迪斯尼、中国移动等。
2008 /2--至今:XXX会计师事务所(500人以上) [ 4 年1个月]
所属行业: 会计/审计 市场部 高级翻译 - 翻译/审校有关并购、上市、企业咨询及风险管理等方面的公司出版物、备忘录、项目建议书、新闻稿、发言稿、财务报表等资料。- 工作内容涉及会计、审计、税务、金融、证券、法律、电信、管理等诸多领域,以支持业务部门的审计、税务、财务交易和咨询服务。- 担任高级翻译/译审,能够独立完成翻译任务,确保翻译质量和准确性,得到客户100%的满意反馈。 汇报对象: 高级经理 工作业绩: 担当高级经理的后援,有效地协调翻译任务,监督翻译质量。
08 /2:XXX会计师事务所(500人以上) [ 1 年6个月]
所属行业: 会计/审计 客户与市场战略部
会计专业英语翻译- 翻译/审校公司出版物、备忘录、项目建议书、新闻通讯、发言稿等资料,内容涉及会计、审计、税务、金融、证券、计算机、法律、电信、物流等诸多领域。- 担任翻译/译审,能够及时协调翻译工作,确保翻译质量和准确性。 汇报对象: 经理 下属人数: 2 工作业绩: - 担当翻译团队领导人即经理的后援,协调客户的翻译请求,及时与同事沟通,严格审校翻译稿,高质量完成翻译任务。 - 协助经理辅导和培训新员工。
06 /8:上海XXX网络教育发展有限公司 [ 2 年2个月]
所属行业: 互联网/电子商务 翻译部 翻译组组长 - 担任翻译组组长,主要负责审校上交所上市公司中国公告摘要的英文翻译。- 管理和激发小组人员,确保翻译的高质量和高度准确。- 负责审校上海锦江酒店英文网站的翻译。 汇报对象: 总编 下属人数: 10 工作业绩: - 对所有翻译流程中出现的故障和其他紧急情况能作出快速反应,及时排除故障以恢复正常运行。有效协调小组人员与公司各级部门之间的关系,以确保项目的顺利实施。- 在我负责此项目期间,小组工作效率逐步提高。此项目作为基础项目,它的顺利运行为公司吸引了众多客户,为公司打开了局面,给公司创造了有形和无形的价值。
05 /7 吉林大学 英语语言文学专业英美文学方向 硕士 02 /7 吉林大学 英语 本科 证书
2006 /7 中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书(二级笔译)
2002 /3 英语专业八级 良好
提问者评价
华译网的英文翻译价格相对于他们的英文翻译质量来说,不算高的。最近他们翻译的文件很好,价格中等。
其他类似问题
按默认排序
其他9条回答
梧桐树翻译公司的价格比较合理,华译网稍微有点贵了,我们公司的翻译业务都是直接发给梧桐树翻译公司做的,翻译速度比较快,质量也不错。
华译网翻译公司的英文翻译译员资源非常庞大,在全国各地都有他们的译员,客户可以就近选择合适的英文翻译人员。华译网是中国翻译行业的门户网站,上面有一个英文翻译译员栏目,专门介绍各个专业的英文翻译译员的情况。在这个栏目里能查到大量具有不同专业背景和从业经验的英文翻译译员的简历。大家都知道,翻译界是有笔译和口译之分的,做笔译的译员很少做口译,做口译的译员很少做笔译。各自有自己的专攻,即使笔译人员也有区分的,有的擅长英译中,有的擅长中译英。有的擅长英文翻译,有的擅长英语同传。每个译员的英文翻译价格也不完全相同,笔译英文翻译价格一般差异不大,口译英文翻译价格的差距就很大了。华译网对这些译员都进行分门别类地的管理,对人才库译员的各自优势都了如指掌,一旦有客户联系,他们都可以很快地将客户需求和译员优势能力匹配起来。所以华译网在招聘时,都要求译员提供客观的信息,说明专业背景,从业经验。同样在客户询价时,也会请客户提供详细的需求信息。这样才能够准确地派遣客户真正需要的人才。其实这也就是翻译公司的价值所在,华译网在这方面具有很大的优势。另外,华译网上有大量英译中翻译成功案例、英译中样稿,以及大量英语翻译客户评价意见和表扬信,这些评价意见和表扬信都带有客户的公章或签名,写得都非常中肯。
英文翻译价格是没有统一标准的,主要看质量、难度情况、专业性、时间要求等。
华译网翻译价格是非常合理的,他们的翻译质量是无可挑剔的,我看过他们网站上公开的翻译样稿,都非常专业,堪称典范,都可以作为教材使用。
我是气象部门,我的学术会议论文就是委托华译网翻译的,当时还出了一个会刊,翻译的质量不错。
英文翻译价格是最便宜的了,越是小语种,价格越高的。英语是最大的外语了。不过真正翻译好英语的人也不多的。一般来讲,水平高的人要价一般比较高,水平低的人要价会低一些。但是这也不是绝对的啊。
英文翻译价格是翻译行业的晴雨表,这个价格好多年都基本没有变化。说明翻译市场价格是被低估了。
以下是华译网的一名土木工程专业译者简历,供参考:-------------------------------------------------------------------------------车女士 土木工程硕士 18年建筑建材英语工作和翻译经验 知识面广,对工程技术、社会政治、经济、科技、文化等都特别感兴趣。长期从事建筑行业及其他相关行业的技术、商务资料翻译。工作,目前是华译网翻译公司的兼职翻译人员。工作经验2006-10至现在——杭州某节能投资有限公司技术部主管,负责公司建筑节能产品的试验研究工作06-09——上海某工程设备有限公司技术部技术研发经理/主管,公司主要经营的是建筑保温材料,在此公司作为技术主管主要负责公司所有工程的技术工作.04-12——上海某有限公司产品开发部工程师兼翻译,主要负责公司的产品开发、技术资料整理及英文资料的翻译工作,并参与公司的客户服务工作。01-10——某钢铁公司技术质量科工程师,1990---2001 在某钢铁公司工作期间,曾先后任该建筑公司施工科及技术质量科工程师,并参与公司建筑的建筑设计及结构设计。教育经历90-12——西安建筑科技大学,土木工程硕士在西安建筑科技大学结构工程专业学习,院研究生会学习部委员。在此期间完成了强梁弱柱型钢筋混凝土平面框架的弹塑性性能的研究工作,研究成果被冶金部抗震规范所采用。85-07——西安建筑科技大学工业与民用建筑本科 ----------该译者的英文翻译价格是:英译中每千字150元,中译英每千字180元。如果想了解华译网更多译者的情况及英文翻译价格,请在百度里搜索“华译网翻译公司”登录其官方网站。
华译网招聘新译者的程序非常严格,他们网站上有大量筛选和培养新译者的文件。单凭这一点就能说明一些问题的。有好的译员才能有好的翻译公司。
英文翻译的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁华译网的网络工程论文翻译服务质量和价格怎样?_百度知道
华译网的网络工程论文翻译服务质量和价格怎样?
华译网的网络工程论文翻译服务质量和价格怎样
提问者采纳
  我向您推荐华译网,华译网翻译公司在网络工程论文翻译方面实力非常强,他们有几十名网络工程论文翻译译员。有大量网络工程论文的翻译成功案例。  华译网的网络工程论文翻译价格是非常合理的,他们的网络工程论文翻译质量是无可挑剔的,我看过他们网站上公开的网络工程论文翻译样稿,都非常专业,堪称典范,都可以作为教材使用。  华译网的性价比最高,华译网翻译公司的价格代表国内翻译市场价格的主导水平,虽然不能说他们的翻译报价是翻译行业的标准价格,只能说是个参考价格而已,但是他们的价格制定得是合理的,分析是很中肯的。无论笔译还是口译,翻译质量是相差很大的。从笔译来说,质量主要取决于译员质量和翻译公司的分配任务水平和校对质量,口译来说翻译质量取决于译员的水平和翻译公司的挑选合格对口译员的能力。  华译网的价值就至于,该公司有鉴别译员资质和水平的能力,为客户选择的译员都是有资质的译员。而且,华译网有管理翻译项目的丰富经验,能够为客户提供附加价值,使得客户在语言方面取得竞争优势。  华译网上有一个分专业介绍英语译员资历的栏目,专门介绍各个专业的英语译员的资历情况。在这个栏目里能查到大量具有不同专业背景和从业行业经验的英语译员简历,包括擅长英译中的译员和擅长中译英的译员,以及擅长英语口译和英语同传译员的简历,这些译员的资历都很好。  另外,华译网上有大量网络工程论文翻译成功案例、英译中样稿,以及大量英语翻译客户评价意见和表扬信,这些评价意见和表扬信都带有客户的公章或签名,写得都非常中肯。  华译网是专业网络工程论文翻译公司,在网络工程论文翻译方面非常专业,包括英译中和中译英网络工程论文翻译,华译网建立有严密的质量保证体系,以确保翻译质量。  --------------------  严格的译者选聘考核程序和科学的翻译业务流程共同构成华译网翻译公司完整的质量保证体系。  1、译者选聘和考核程序  严格的译者选聘和考核程序是我们提供高水平翻译服务的基础。长期以来一贯注重人才的挖掘与培养,至今已积累起了一大批卓越杰出的翻译及管理精英。  华译网翻译公司的专兼职高级翻译,大多是来自清华北大等著名高等学府的教授、各大科研机构的专家、各大部委的资深翻译和顶尖大学的博士硕士等高素质人才。所有这些专兼职翻译都从社会公开招聘,由高级翻译、译审、外籍专家实行层层筛选、试译、面试,达到我们的要求才进行录用。 多年的翻译实践和管理经验使我们深知,译者的翻译质量不仅取决于译员的语言知识和技巧,而且同样依赖于他们的专业技术知识鉴于此,我们制定了一套独特的译员评审和录用标准:  (1)必须具有很高的外文水平,可以熟练运用至少一门外语;  (2)具备很深的中文功底,中文表达能力较强;  (3)必须具备某一领域的专业背景并获得相应专业学位,受过相关专业  技术培训,在该领域具有丰富的工作经验;  (4)每个译员必须具有三年以上专兼职翻译经验。  华译网翻译公司对译者每次翻译任务的完成情况都进行评分和记录,对他们的职业操守和责任心做客观评价,作为决定是否聘用和继续录用的标准。本公司只录用经严格审核后表现优异的译员,这也是我们维护公司良好声誉的方法之一。  2、科学的翻译业务流程  (1)项目分析:由一名高级翻译牵头对收到的稿件内容进行初步分析,确定专业范围和难易程度;  (2)成立相应的项目小组,项目小组由若干专业翻译组成,并指派一名经验丰富的项目经理;  (3)建立词汇表:在正式翻译前项目经理应摘出翻译材料中的关键词汇和专业词汇,认真翻译关键词汇和专业词汇创建统一的词汇表,小组每个专业翻译人员需根据词汇表进行翻译。  (4)正式翻译:为保证高质量的翻译,在翻译过程中项目小组成员要经常沟通,项目经理负责整个翻译过程;  (5)译审或专家校稿:请资深翻译对译稿进行最后把关;  (6)质量跟踪:项目完成后由专人准时将译稿交付客户并对译稿进行质量跟踪,客户如提出修改意见,翻译管理部要及时、认真地进行修改。  华译网的网络工程论文翻译流程非常严格、非常科学,确保翻译出来的英文论文准确地道通顺,帮助作者顺利发表:  对于中译外翻译项目,如果原文是政府公文、出版印刷文件、广告内容、网站内容、设备使用说明和企业介绍等重要的或长久性使用的资料,以及需要在外国英文学术杂志上发表的论文,华译网翻译一般建议客户委托华译网翻译进行外籍校对,确保译文更地道更符合外文表达习惯,确保客户发布或出版的内容不会有任何遗憾。为了使得中译外翻译项目既经济又准确,华译网翻译一般采取以下措施:  1、初稿译员选择:每个译员都有自己擅长的领域,对于中译外项目华译网翻译一般选择擅长中译外且在项目涉及专业领域有一定造诣的译员承担。确保译文初稿与原文本意一致。  2、选择外籍译员:华译网翻译招聘的外籍译员不仅擅长其自身母语的语言表达和准确应用,而且精通或基本掌握中文,中文是其第一外语或第二外语。  3、原译者再审查:为了避免外籍译员在校对和润色过程中发生偏差,华译网翻译还会请初稿译员对外籍译员的校对译文进行再次核对,避免外籍译员因文化差异或理解中文不够等原因而发生矫枉过正的错误。  外籍英文校对价格费用一般是每千英文单词180元到200元,具体价格根据文件单词数量和文件内容专业性强度而有所区别。  学术著作与论文翻译和英语母语外籍校对是本公司的核心业务之一。
提问者评价
谢谢你得帮助
其他类似问题
翻译服务的相关知识
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 论文翻译软件 的文章

 

随机推荐