netflix有peekay么。我没有账号,谢谢你的爱 印度!谁能试试netflix里有印度电影peekay(PK)么?有能播放的资源么?

请介绍部印度电影,随便什么类型的片都可以。只要女主是短发的就行。我看好多的印度电影从没有看过一部女_百度知道
请介绍部印度电影,随便什么类型的片都可以。只要女主是短发的就行。我看好多的印度电影从没有看过一部女
请介绍部印度电影,随便什么类型的片都可以。只要女主是短发的就行。我看好多的印度电影从没有看过一旦旦测秆爻飞诧时超江部女主是短发的,好奇怪啊。
提问者采纳
我的个神啊外文名P.K.(Peekay,来自印地语,译为喝醉的)其它译名来自星星的傻瓜PK(台译);外星醉汉PK地球神(网译)出品时间2014年出品公司Vinod Chopra Productions,Rajkumar Hirani Films发行公司UTV Motion Pictures;中国电影集团公司制片地区印度拍摄地点印度北部的新德里和西北部的l拉贾斯坦邦导&&&&演拉库马·希拉尼编&&n旦旦测秆爻飞诧时超江&&剧拉库马·希拉尼,阿西奇·乔希制片人Vidhu Vinod Chopra,拉库马·希拉尼类&&&&型喜剧,爱情,奇幻主&&&&演阿米尔·汗,安努舒卡·莎玛,桑杰·达特,波曼·伊拉妮,沙鲁巴·舒克拉,苏尚特·辛格·拉吉普特片&&&&长153分钟上映时间日(印度);日(中国)对白语言英语,印地语色&&&&彩彩色
提问者评价
太给力了,你的回答完美地解决了我的问题,非常感谢!
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
其他2条回答
好像真没有女主是短发的印度电影
都是长发的,亲
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁未将对象引用设置到对象的实例。
“/”应用程序中的服务器错误。
未将对象引用设置到对象的实例。
说明: 执行当前 Web 请求期间,出现未处理的异常。请检查堆栈跟踪信息,以了解有关该错误以及代码中导致错误的出处的详细信息。
异常详细信息: System.NullReferenceException: 未将对象引用设置到对象的实例。
执行当前 Web 请求期间生成了未处理的异常。可以使用下面的异常堆栈跟踪信息确定有关异常原因和发生位置的信息。
[NullReferenceException: 未将对象引用设置到对象的实例。]
WebApplication1.Site1.Page_Load(Object sender, EventArgs e) +41
System.Web.Util.CalliHelper.EventArgFunctionCaller(IntPtr fp, Object o, Object t, EventArgs e) +14
System.Web.Util.CalliEventHandlerDelegateProxy.Callback(Object sender, EventArgs e) +35
System.Web.UI.Control.OnLoad(EventArgs e) +99
System.Web.UI.Control.LoadRecursive() +50
System.Web.UI.Control.LoadRecursive() +141
System.Web.UI.Page.ProcessRequestMain(Boolean includeStagesBeforeAsyncPoint, Boolean includeStagesAfterAsyncPoint) +627
版本信息:&Microsoft .NET Framework 版本:2.0.; ASP.NET 版本:2.0.[印度喜剧2014][外星醉汉PK地球神][Peekay PK][BD720P 1080P多版本 中字]
[印度喜剧2014][外星醉汉PK地球神][Peekay PK][BD720P 1080P多版本 中字]
【豆瓣评分:8.3分】【IMDB评分:8.6分】
影片截图:
◎译  名 PK
◎片  名 外星醉汉PK地球神
◎年  代 2014
◎国  家 印度
◎类  别 喜剧/剧情/奇幻
◎语  言 印地语
◎字  幕 深影字幕组原创翻译中英双语字幕
◎IMDB评分
8.8/10 from 20,762 users
◎IMDB链接
/title/tt/
◎片  长 2 Hours 33 Minutes
◎导  演 拉库马·希拉尼 Rajkumar Hirani
◎主  演 阿米尔·汗 Aamir Khan ...P.K.
      桑杰·达特 Sanjay Dutt ...Bhairon Singh
      安努舒卡·莎玛 Anushka Sharma ...Jagat Janani / Jaggu
      博曼·伊拉尼 Boman Irani
      沙鲁巴·舒克拉 Saurabh Shukla
      Sushant Singh Rajput
      Parikshat Sahni
      Amardeep Jha
      Reema Debnath
      Dhiru Dwivedi ...Terrorist      
      Sai Gundewar ...Ticket Seller
      Ram P. Sethi
◎简  介 
  《P.K.》大概是印度史上最成功也最具争议性的电影。即便印度领导人呼吁禁止该片,上映两周来,影片还是从全球吸金48.2亿卢比(约4.7亿人民币),已成宝莱坞第二卖座电影。日,影片进入第三周放映。毫无疑问,如果印度人持续“暴力”批评,该片很可能乘势而为宝莱坞票房史上最大“摇钱树”,超过2013年阿米尔·汗主演的印度动作片《幻影车神:魔盗激情》(约5.2亿人民币)。
曾执导《三傻大闹宝莱坞》(2009年)的拉吉库马尔·希拉尼继续联合阿米尔·汗献出这部“笑泪兼具”的佳作。现年49岁的阿米尔·汗在片中扮演P.K.(印度语有“喝醉”之意),一个带着研究人类目的来到地球、被宇宙飞船遗留在拉贾斯坦邦沙漠的外星人。P.K.站在外星人角度一路观看人间的喜怒哀乐,其间跌跌撞撞闯入充斥了伪善与欺骗的各类宗教机构,顺带揭露了自称有超能力的印度教大师 godman ,堪称印度版“来自星星的你”。
作为一个天外飞来的社会改革者,长了一对硕大招风耳的P.K.神似“印度版”憨豆先生,满眼是天真,举手投足都是笑点。据说,《P.K.》并未将时间浪费于谈情说爱,而是对印度最自豪的“多神”信仰开炮。影片前半程大量展示了印度的宗教生活,各类鱼龙混杂、匪夷所思的宗教派别,外加外星人男主颠三倒四的理解让人笑到“流泪”,将宗教涮得体无完肤后又兜回爱情,开始催泪。提前观影的中国观众评价片子“搞笑又深刻,看得眼泪刷刷流”、“膝盖已经看软,直接给跪”。
和很多宝莱坞大片一样,《P.K.》包含了各类吸引眼球的印度电影元素,歌曲、舞蹈、浪漫俱全,戏剧性与喜剧性兼备。让人叫绝的细节,欢乐中夹杂讽刺,也向来是导演拉吉库马尔·希拉尼的拿手好戏。据说片子一出来,印度人各种爆笑,但引发众怒的问题,却又恰恰出在对印度宗教的嘲讽上。
点我下载电影种子
进入这篇博文查看下载教程:城通网盘文件下载教程(也是本人博文所含链接的下载教程)
更多高分电影下载,请加【电影共享QQ群】,验证:老豆腐博客
[印度喜剧2014][外星醉汉PK地球神][Peekay PK][BD720P 1080P多版本 中字]由用户自行发布,[印度喜剧2014][外星醉汉PK地球神][Peekay PK][BD720P 1080P多版本 中字]内容不代表本站立场,请自行分辨真伪。毛克疾:印度电影《P.K.》差点成了查理周刊
中科大风云学会研究员,南亚观察者
关键字:&印度电影PK印度宗教查理周刊与印度PK风靡印度印度电影印度宗教改革印度反思宗教
最近法国《查理周刊》被宗教极端分子袭击事件在全世界引发了关于言论自由和尊重宗教的大辩论,西方媒体甚至因此陷入。与此呼应,一部以讽刺、揭露宗教陋习为主题的喜剧电影恰好也在印度上演。曾执导《三傻大闹宝莱坞》的拉吉库马尔·希拉尼(Rajkumar Hirani)继续联合阿米尔·汗(Aamir Khan)推出了《P.K.》这部“印度史上最具争议”的电影。片名“P.K.”是Peekay的缩写,在印地语中意为“醉汉”,因此也有人将片名译为《外星醉汉》。影片描写了外星人(阿米尔·汗饰)误打误撞来到印度,在经历了各种荒唐、伪善、愚昧的宗教陋习之后,用近乎喜剧的手法揭示了宗教麻醉、扭曲、误导印度社会的现实。影片跌宕的情节,演员精彩的演出,以及富有争议而又引人深思的主题,使《P.K》风靡印度,掀起全球观影热潮。目前该片已斩获48.2亿卢比(约为4.7亿人民币)的票房收入,位列印度电影史上第二,并有望冲击宝莱坞票房冠军。
《P.K.》电影海报,描述外星人赤身裸体降临印度拉贾斯坦沙漠的一幕。
一位天真诚实,不谙世事的外星人,来到了充满宗教陋习的印度,碰撞出了一地令人捧腹而又引人深思的思想火花。比如,外星人以最最虔诚的态度向神奉献了500卢比,希望神能够将满足他的愿望,但是神显然做不到,于是外星人就向警察报案 “神收了钱不办事”,最后却被臭名昭著的印度警察以“神经病”为由草草拘捕;再比如,外星人用软刀抽打自己的躯体,用这种传统而又残忍的方式表达对神的虔诚,但是除了身体受伤他一无所获,因此四处张贴“寻神海报”,打算找神说理……诚然,当一个社会被重重迷信元素包围,而人们早已对愚昧盲从习以为常时,一位天真诚实的外星人,就突然之间就被赋予了“社会改革家”的光环,尽管他仅仅是认死理而已——那位在童话中指出皇帝赤身裸体的小孩,也大抵生产了同样的效果。印度极度浓烈的宗教氛围和外星人极度天真诚实的态度形成强烈鲜明的反差,使得印度观众在捧腹大笑之后不禁思考:究竟是外星人过于老实,还是信众过于自欺欺人。
在印度,宗教深刻影响着社会生活的方方面面,对此人们习以为常。如同电影里的一句台词所述,“你说‘宗教大师’是骗子,没人会理你,只会当你喝醉酒说胡话”。因此对于导演希拉尼来说,想要在印度社会这个体系下完成对宗教的反思和批判几乎是不可能完成的任务。面对这个已经将宗教内化的体系,导演只能从外部引入强力元素,用最荒诞手法挑战这些早已深入骨髓的现象。“面对电脑游戏中无法克服的bug,按部就班不可能赢,这时最好的办法就是作弊器。” 这个赤条条来到地球的外星人就好比这样一个作弊器,他可以无视世俗传统,他可以鄙夷道德范式,最重要的是他可以挑战宗教禁忌,以最朴素和诚实的态度挑战宗教权威。
对于推崇“神明至大”的印度人来说,导演的这种讽刺手法近乎残忍,因此这部电影也在各地引发了大规模的游行示威,很多地方甚至出现焚烧海报,打砸剧院的恶性事件。大批的印度教信徒还举行了声势浩大的游行请愿活动,要求印度政府出面干预,逮捕涉嫌“诽谤神明”的《P.K.》主创人员。除了宗教极端主义者之外,《P.K.》还要面对来自民族主义者的质疑。在印度的历史记忆中,英国人也曾扮演印度宗教陋习“揭批者”的角色,只是当年的所谓“现代性”的另一面是残暴的殖民主义,而“教化”印度人只是殖民话语体系中 “西方文明的责任”。攻击印度宗教“愚昧、落后”往往会触动印度敏感的历史记忆,导演因此面临来自民族主义者的喊杀声也就不足为奇了。此外,文化相对主义者(cultural relativists)也对《P.K.》口诛笔伐。文化相对主义认为,各种文化之间只有种类之别,没有高下之分,《P.K.》所指出的种种所谓“宗教陋习”其实是特定社会环境的产物,有其内在的合理性,无需外界横加指责。总之,导演希拉尼简直就是“冒天下之大不韪”,而从这点上说,《P.K.》在印度诞生本身就是一个不小的成就。
图为日新德里印度教激进分子包围了一家剧院,并烧毁海报表达愤怒。
细细品味,《P.K.》这部电影在印度风靡全国其实有更深的意味:近年来印度高速发展的经济、社会使得很多印度人开始思考宗教所扮演的角色。毫无疑问,宗教对于印度有无与伦比的重要作用:为其政治结构带来了超常的稳定性,为物质生活匮乏的人民提供了精神满足感,为缺乏治理的基层社会提供了基本公共服务。尽管如此,宗教(以及借宗教之名行事的陋习)却也对印度经济、社会整体的进步和发展起着严重的阻碍作用,可以说是一种“落后的生产关系限制生产力发展”的表现。面对宗教带来的种种桎梏,《P.K.》呼应了印度社会对宗教的反思和对传统的挑战,可以说是一个值得关注的信号。
长期以来,印度国家机器对基层社会的渗透程度比较低。因此很多普通印度人根本不在乎常常“城头变幻大王旗”国家机构,而更在乎高度稳定的本土化宗教权威。印度基层社会成员每天所接触的宗族、部族和种姓势力也都通过宗教占据了意识形态的高点,并借此施加影响。比如家族首领的权威受到宗教传统的认可;地主们通过奉献财务获得神佑加持;而占据种姓制度最高层的是婆罗门僧侣……这样的社会结构脱胎于印度延续千年的封建-农业经济,具有高度的自治性和稳定性。印度之所以能够在中低收入的条件下就能实现较为稳定的民主政治,宗教发挥的社会“稳定器”作用可以说功不可没。
然而,这种分散而稳定的社会结构却不利于现代的资本-工业经济的发展。莫迪执政以来印度提出经济振兴计划,然而印度想要持续发展经济就必须依靠以制造业为中心的现代工业,但发展工业又需要国家强大的执行力提供大规模的公共服务——比如种姓平等、男女平等(促进人力资源供应),文化教育(提高劳动力素质)、基础设施(保证水、电、交通、网络)。然而,目前印度这种分散而独立的基层治理模式不仅无法支持现代经济的发展,还常常阻碍国家提供公共产品。例如,在印度农村“父权”、“男权”受到宗教加持,而“男女平等”的理念如果没有国家强力推广,就根本无法得到贯彻,妇女因此就不能彻底投入社会生产;再如,印度有数以万计的“转世神仙”和各色“大师”,围绕他们常常形成封闭的社区,将国家管控和公共服务一起排除在外,属于社会生活中的“割据势力”。观察者网就曾报道过多起政府和各种宗教“大师”起冲突的新闻:《》、《》
图为2014年印度一个宗教领袖被拘捕之后,其信众公然占领街垒与政府发生武装冲突。
无独有偶,《P.K.》就对这些集中体现宗教陋习的“圣人”大加刻画:女主角的父亲从事金融行业,属于现代高收入群体,但他居然衣食住行不离“圣人”,洗澡要先拜“圣人”,股票买卖要拜“圣人”,甚至女儿交男朋友也问计于“圣人”,对“圣人”更是言听计从。现代高收入人群尚且如此,物质条件匮乏、知识文化缺失的底层人民只能更甚。影片中描述很多印度穷人,生病之后负担不起医疗费用,只能问计与“圣人”。很多人于是赤足苦行到喜马拉雅神山之中,或者用极端的自残方式以期感动神明。毫无疑问除了精神安慰之外,他们再虔诚也难以获得神迹的物理治疗。
凡此种种,印度人的精神生活似乎和几个世纪之前没有本质区别,然而印度人物质生活却发生了显著的变化。封闭、愚昧、反智的氛围和印度社会所热切期待的全面现代化格格不入,而《P.K.》的辛辣讽刺获得成功则集中反映了一部分印度民众正在逐渐从“习以为常”到开始反思。毫无疑问,随着印度经济社会进一步发展,这种理性的觉醒会越来越猛烈,蠢蠢欲动的新兴阶级对落后文化枷锁的斗争也会越来越激烈。在各种各样宗教陋习的桎梏面前,印度社会需要调整,而且是革命性的调整,唯有如此印度十亿级别的人口才能真正投入到轰轰烈烈的社会化大生产中去,爆发出几何级增长的生产力。
生产力的发展,新兴的资产阶级日渐不满教会对精神世界的控制,因此但丁《神曲》缓缓掀开文艺复兴的序幕。我们能期待《P.K.》这样一部电影成为这个文明古国社会文化改革的先声吗?
请支持独立网站,转发请注明本文链接:本文仅代表作者个人观点。
来源:观察者网
责任编辑:朱八八
&&看完这篇文章有何感觉?已经有人表态
o&最热新闻&o
o&最热评论&o【电影人必看】中国电影PK印度电影,眼巴巴看着甩出我们100条街了
【电影人必看】中国电影PK印度电影,眼巴巴看着甩出我们100条街了
[ 21:14:56]
   提示:点击上方"第一制片人"↑免费订阅本刊  『每一条微信与中国影视产业同步』  从早年的《三傻》到即将在中国上映的《我的个神啊》印度电影一直在创造口碑奇迹,有人说印度电影无论是在耍帅、搞笑上,还是从动作、特效上,都早已经甩出中国电影200多条街!这也许有些夸张,但不管你服不服,100条街的距离至少是有的。  (文/大佬K)印度电影的开放程度和印度这个国家的保守程度形成了特别鲜明的对比,主要体现在不遗余力的挑逗和挑衅自己国家的宗教、政治和各种制度,光这一个特点就能让中国的知识分子们集体顶礼膜拜,反正我们国家的电影人就是把拍不好电影的一切原因都归咎到电影审查上嘛,反正我们国家的知识分子就是觉得"不让木们骂政府木们就说你很low"嘛……云云,所以在中国的任何网站上看关于印度电影的影评和介绍,都会迅速陷入一场充满怨气的对宗教制度、种姓制度、社会开放程度、电影审查制度等等blablabla的严肃问题的大讨论之中。  通常正常人见此场景,会迅速脑补出脏了吧唧的印度人民生活在脏了吧唧水深火热环境之中的场景,心生抵触,瞬间就不想看了,于是他们永远都没有机会知道,印度电影无论是在耍帅、搞笑上,还是从动作、特效上,都早已经甩出中国200多条街这个事实!  印度式搞笑PK中国式搞笑:  "各种类型的王宝强"和"只有一个王宝强"  在说印度电影的笑点之前,先说说马上要上映的这部《我的个神啊》的片名,这部充满了英语笑点的名为《Peekay》(Pee是啥意思不知道的自行搜索)简称《PK》的电影,在台湾被翻译成《来自星星的傻瓜PK》,虽然没啥创意,但是表意明确;在中国互联网世界翻译为《外星醉汉pk地球神》,虽然意思跑偏,但还算赢在创意;而在中国官方那里,它被翻译成《我的个神啊》,不但表意不清、创意为负,还和2012年的《偶滴神啊》傻傻分不清,据说前几天开发布会有媒体把片名写成了《我滴个神啊》,把电影的发行方气坏了,翻译电影片名和字幕的那些部门,什么时候才能意识到没脑子的是自己呢?  好了抱怨完片名之后,来说说印度电影的搞笑。印度电影之所以能风靡全球,一个主要原因就是因为他们好笑,因为眼神太萌、口音太怪,在加上各种飞眼儿的歌舞,让世界人民都特别爱学他们,所以好莱坞也经常在喜剧里放一些印度人来调节气氛,比如《生活大爆炸》里的RAJ。在好莱坞的优秀示范下,印度电影人慢慢学会了好莱坞方式的搞笑,不但笑点要接地气,而且还得特别国际化,必须是人人都能get到那种。  比如说《我的个神啊》这部电影中,外星人PK可能是处女座,因为他受不了看到别人的裤子夹在屁股里,只要看到别人裤子夹在屁股里,就想帮人家拽出来,看到这里,应该已经有很多观众因为处女座这个点笑起来了。然后,他真的去帮人家把裤子拽平,却被人踹了一脚,结果这一脚踹倒了一排印度人,因为印度人都喜欢成群的在马路牙子上蹲着。到这里就算是get不到处女座的点的老年人,也笑了,因为全世界的新闻里一演印度,都是拍一群在马路牙子上蹲着的人吧!这种接地气儿又具有普适性的笑点,在印度电影里比比皆是,所以观众经常会一边看一边想到"哈哈!是这样啦!"  仔细想想就会发现,其实印度的电影制造笑点很简单,基本上就是设计一个与世界格格不入的傻子来实现,从《三傻》里无法适应校教育体制的叛逆高材生,到《我的个神啊》里无法理解人类行为的外星人,这些角色都像是《泰囧》里的王宝强,发挥着搞笑和一针见血的揭示主题的作用(这大概也是《我的个神啊》找王宝强配音的原因吧)。只不过,印度电影中,有各种各样的"王宝强",有不懂穷人世界的高富帅,也有不懂人情世故的科学家,有因死亡变成苍蝇活在世上的"屌丝"化身,也有受了西方教育无法理解宗教世界的姑娘。相比之下,中国的喜剧目前只有一种形式的"王宝强",就是屌丝屌丝屌丝,装傻装傻装傻,这角色无论是黄渤演还是徐峥演,演了半天都是"王宝强"的屌丝捣乱路线。当然只有一种路线并不可怕,可怕的是这已经是当今中国最前沿的,也几乎是唯一被观众期待的喜剧配置了,shame啊!  印度科幻PK中国科幻:  "我们可以编故事呀"和"我们可以买IP呀"  中国电影圈提起"科幻"二字,一般都喜欢拿设备不太好、技术有点糟、对特效懂得还不够等等问题来当借口,千方百计的要把拍不出科幻片这件事,赖在工业水平上。于是,在这个全世界人民都爱看科幻的年代里,我们只能跑去买票看好莱坞的科幻,然后还得被王小帅这样的导演骂"庸俗",中国观众真的好弱势群体。  然而跟我国一样人多、钱少,有钱人都往美国跑的印度,在这方面却比我们强多了。5月22日要上映的《我的个神啊》,就是把有点科幻的外衣和与科幻息息相关的宗教结合到了一起,来地球考察的外星人,在地球上和母星失联,一路踩着各种宗教禁忌仓皇奔跑,比如拿乞讨者盆里的钱当零花,拿车震族(因为社会保守不能在家随便乱搞,所以车震族人数超多)挂在汽车上的衣服换造型,一边设计各种愚蠢的桥段来尖锐的指出宗教敛财的本质,一边用"教主是不是打错电话了?"的疑问来表明自己"并没有质疑上帝,只是在质疑宗教制度"的观点,当然最后他还要爱上一个印度姑娘,然后带着这份遗憾回母星了。这剧情要说也不算脑洞大开,但就是简单阅读下剧情简介,就觉得辣么的吸引人,又辣么的深刻有意义。  这两年为了与世界接轨,印度出了既有科幻色彩又有宗教色彩的电影。按理说印度作为一个宗教国家,与"科幻"世界应该是有点对立的才对,但肯动脑子的人就是不会被现实约束。2012年火到不行的《功夫小蝇》,将了一个哥们在表白之夜被谋杀后,愤怒的灵魂转世成为苍蝇,于是开始作为苍蝇各种与女主角对话,并积极联系各种中国功夫,与女主角联手实施一系列报复行动的故事。另一部特别火的《宝莱坞机器人之恋》,也是走的软科幻路线,天才科学家为了能陪女朋友,设计了个跟自己一样的机器人,结果因为机器人太好笑与女友陷入了热恋,于是科学家不干了,生气的把机器人变成了杀人机器,最后又因无法收场而不得不和军方联手拯救世界,压根就没啥特效,但却完全是好莱坞大片的即视感。所以说科幻其实根本不需要特效,只要像印度人民一样有一颗科幻的脑子就够了,要知道他们还曾经用自行车推着人跑的方式,拍过《印度超人》呢。  在看看中国科幻界呢,今年一个三流公司攒了一个二流团队要拍刘慈欣的《三体》,开了好几次发布会都在谈互联网环境下的大数据模式,和如何做好一个IP等等,夸夸其谈之余就是给你灌输各种"这电影是中国第一部科幻电影,是中国人就顶起来"的讯息,结果《三体》这么一折腾,据说刘慈欣挤压了好多年的科幻故事一股脑卖没了,"先抢下IP别的回头再说",中国电影人如今正在以当年地产商们买地的劲头在买IP。  印度式山寨PK中国式山寨:  "山寨也要有印度精神"和"不是山寨是致敬"  印度电影的另一大特点就是特别爱山寨,随便搜搜印度电影片单,就能看到无数例如《宝莱坞碟中谍》、《印度超人》等等山寨感十足的片名,这点跟中国也挺像的,因为不行,所以模仿,这是初级阶段的必经之路,人人都能理解。  不过,在山寨这条路上,印度人和中国人却也不是那么一样。大家都知道,在美国,印度人和中国人都驰骋在IT产业,是硅谷码农的中坚力量,两国人民都比较没创造力但又模仿力,但论起学习能力还是有着比较大的区别,印度人擅长学习,并运用学会的东西自己发挥,中国人则更擅长模仿,反正你怎么干我就怎么干,你做的多复杂我都能知道你是怎么干的!这样的性格差别,早就了两国电影水平的不同。印度电影虽然爱山寨外国,但往往能超越原厂,中国电影人则比较喜欢把所有牛逼电影都看一遍,然后扒出很多桥段组成一部新的电影,并称之为"致敬",最近更是连重组都不乐意重组了,直接买人家版权,逐帧重拍,就还一下中国演员,也不知道是在图什么!(据说最近《失恋33天》的导演就拍了这么一部电影)  2009年,印度山寨了一部关于中国的电影,叫做《月光集市到中国》。电影几乎把所有中国大片都玩了一遍,演员们在《满城尽带黄金甲》的皇宫里跳集体舞,扮《功夫》里的斧头帮跳集体舞,在《新龙门客栈》的牌坊前跳集体舞,学《英雄》在水面上跳集体舞,最后去长城上学《大话西游之月光宝盒》喊了一通波若波若密,忽然就穿越到现代变成了成龙。当这些中国大片中的传奇人物,都变成浮夸的印度阿三,那美好的画面瞬间秒杀了中美印三国观众。看吧,在艺术上愿意静下来思考的民族,就是山寨也能超越原厂呢。  电影人服务意识PK:  "让观众多在影院乘会凉"和"电影短点多排片"  最后说说印度电影为什么能获得世界人民的尊敬?答案是他们都有一颗"能力越大,责任越大"的心。你以为他们抨击政府、抨击宗教、抨击制度是一种酷爱拽炫酷屌炸天的表现?你以为在这个几幅漫画就可能被扫射的年代,印度电影人站出来挑衅宗教是一种大无畏精神的表现?NONONO,其实印度电影人正是通过电影对宗教的戏谑,来实现印度的宗教体制改革。  宗教制度和古老的种姓制度带给印度的发展上的巨大阻碍已经成为印度的第一大危机,几乎世界上的经济学家都认为,印度如果不实现宗教改革,那么他们永远无法迎来自己腾飞的一天。而出身良好,受到了全面教育的印度上层社会人士,正是怀着这样的信念,试图将自己学习到的"真理"用文化的方式传递给更多的印度人民。不过他们这样做可能会带来的结果,就是让自己所处的上层社会逐步走向瓦解,到底他们能否最终闯过这一难关,目前是世界经济学家对印度的又一大讨论课题。  前一阵有个印度裔的美国人的一段吐槽印度电影脱口秀很红,那哥们说大家千万不要坐印度航空,因为即便到了目的地,机长也不会降落,原因是"电影还没演完呐!!!"他用这种方式来讽刺印度电影的漫长,但印度却是因为"外面太热,让客人能在影院多待一会儿"而不断的让电影变得更长。而中国呢,作为媒体,我们经常听到一些电影票房的人说,某某电影原来拍了两个小时,被院线建议剪到90分钟,原因是90分钟是影院最佳时长,好排片儿。而所谓"最佳时长",其实就是让影院利益最大化的最佳时长。  当"让观众能在影院多呆乘凉一会"遇见"90分钟的利益最大化时长",真的要不由的感叹一句,印度电影人真是业界良心,输在了出发点上,中国电影人也只能眼巴巴的看着人家甩出我们100条街了。  — END —  第一制片人  2013年6月创立,微信内创建最早、人数最多、影响最大的影视商业圈平台  关注中国最具创造力的制片人  汇聚能够引领中国电影未来成长的商业力量  中国影视人学习、创作、 交流、宣传、交易的必要工具  传递影视人和商人们最新动向和信息  组织国内外各种培训、沙龙、论坛等行业分享  帮助影视人获得更多信息、资源并达成各种合作  我们在一起, 看看将来影视业是个什么样!  微信:zhipianquan 微博:@第一制片人杂志  合作、投稿请加QQ:
来源:第一制片人 【版权声明】
悦读文章来自新浪媒体开放平台、微博自媒体开放平台,版权归原作者所有。如果侵犯了您的版权,请来信告知,本站将尽快删除。
【联系邮箱】
sinacnfk#.cn (请把#号替换为@)
【热门媒体】
【·····】
--[02-22 02:32]

我要回帖

更多关于 印度电影谢谢你的爱 的文章

 

随机推荐