帖子很冷清卤煮很失落!求安慰
当前经验6分,升级还需274分 |
不求风骚惊天下但求猥琐动世人! |
当前经验0分,升级还需280分 |
历代作家给我们给我们留下无数美文馨香文字,文字馨香楼主给我们带来的这篇极品可以说是让你馨香满腹,三日不绝!! |
当前经验2分升级还需278分 |
屌丝孤独一世,只有左手伴我一苼 |
如果贴子火了那我有占了前排,这简直是稳赚不赔的生意嘛 |
在思朴科技咨询了近3年了最近巳经通过思朴科技开了阿里云服务器了,感觉还不错有大家用过的吗
想不到思朴科技这么多人选,我们也是选的這家毕竟是老牌资深阿里云代理了。
楼主发言:1次 发图:0张 | 添加到话題 |
上下文呢光这一句不好说啊,raise有提高的意思也有解除的意思
不是提高的意思,大意是说该单证设定对金银玉器的抵押该抵押无限期有效,该单证见票即向持票人支付另外,pay疑为payable之误
纠正一下,还是理解为该单证无限期有效比较合理
raised a mortage是这一句嘚中心,不当提高讲当什么讲啊另外觉得这一句不通顺,是不是什么机器翻译或者在线翻译之类的
兹此证明用金银珠宝和玉器抵押嘚借款在付款之际永远生效
我的语文逻辑不太好逐个给你翻译哈,你自己组织一下
是用金银珠宝和玉器抵押借款一般后面有from bank,那就是从银行抵押借款bearer:持有人,持票人
才疏学浅,希望有用
好像有点自相矛盾大概是该抵押在付款之际永远生效。还是風萍生翻译的对吧
这个certificate是个抵押(用金银玉器做抵押)贷款凭证,无限期有效的意思是持票人可以在任何时候出示该凭证而有关義务人应当在持票人出示该凭证时见票即向持票人支付贷款。
哪位熟悉金融的朋友说说看法吧
bearer是 持票人的 意思
翻译:单据即是金银玉器的抵押凭证,单据无效期有效见单据即付给持单人。
翻译:单据即是金银玉器的抵押凭证单据无限期有效,见单据即付给持单人