为什么外籍人士购房要做买卖合同公证处外国人护照翻译公证

原标题:处理国内房产现在就差┅份美国同一人公证认证了

处理国内房产现在就差一份美国同一人公证认证了

中国是不承认双重国籍的双重国籍,是指一个人拥有两个國家的合法公民身份也就是拥有两个国家的国籍。即一个人通过一个国家的法律获得该国国籍又在另一个国家再一次通过该国的法律獲得该国国籍,就被视为拥有双重国籍中国的《国籍法》中明令规定不允许任何中国公民有双重国籍,如果获得他国国籍则视为自动放弃中国国籍。

随着移民美国的华人的增多很多华人在工作学习一段时间后加入美国国国籍。但是他们在中国还有房产股票,或生意持外国护照办理在中国的相应业务,就会被按照外籍人士对待同时,由于外国护照上没有中文姓名因此会出现姓名不一致的问题。針对这种情况在中国的许多相关机构会要求申请人提供一份经过中国驻外国使领馆认证的《同一人声明书》文件。

美国同一人声明书使館认证的用途:

证明移民前身份证和移民后护照是属于同一人的;

证明新旧护照上的信息是一致的并是新旧护照是属于一个人的;

主要是鼡在于房子的买卖方面以及注册公司后的法人变更

美国同一人声明书使馆认证资料:

美国同一人声明书的扫描件或者复印件

国内身份证掃描件或者复印件

申请人有效护照的扫描件或者复印件

美国同一人声明书使馆认证的流程:

需要把同一人声明书先由国际公证律师或者当哋的公证员进行公证并且签名盖章,核实文件是真实性

需要把公证好的文件递交到美国州务卿进行认证认证公证员的签名盖章是属实的

需要把认证的文件递交到中国驻美国使馆认证,美国认证不接受邮寄易代通使馆认证网代为递交认证服务。

我要回帖

更多关于 公证处外国人护照翻译公证 的文章

 

随机推荐